Traduction : les pièges à éviter

Si, de nos jours, une multitude d’outils de traduction nous permettent d’avoir accès à des contenus en langues étrangères, il reste difficile de s’improviser traducteur. La traduction nécessite, en effet, des connaissances approfondies en linguistique, en grammaire, en syntaxe et en culture.

TRADUCTION « MOT À MOT »

Parfois tentante, la traduction mot à mot est un phénomène qui touche bon nombre de personnes et plus particulièrement les traducteurs-amateurs. En plus de faire perdre le sens originel d’une phrase (d’où l’expression « Lost in translation » ), le mot à mot ne respecte aucune règle de grammaire, de syntaxe ou de ponctuation.

TRADUCTION AUTOMATIQUE

Il faut bien l’avouer, la traduction automatique possède quelques atouts. Rapide, accessible… Malheureusement, et comme c’est bien souvent le cas, la qualité ne suit pas (encore). Dotés d’un système statistique générant des hypothèses de traduction à partir de segments de mots, des outils comme Google Translate deviennent vite obsolètes face à un document technique.

TRADUCTION ASSISTÉE PAR ORDINATEUR (TAO)

Les logiciels de traduction assistée par ordinateur (TAO) permettent de traduire en un rien de temps des volumes importants de données. Mais s’ils offrent des traductions plus précises que les outils de traduction automatique, l’utilisation de la segmentation peut altérer la qualité d’un document. Basé sur des glossaires et des mémoires de traduction, pour rester efficace, un outil de TAO doit donc être alimenté régulièrement.

En conclusion, malgré de grandes avancées en matière d’outils de traduction (voir aussi le Neural Machine Translation), une traduction professionnelle de qualité, fidèle au message transmit par une langue source, nécessite inévitablement l’intervention d’un traducteur-humain qualifié.


Traduire, c’est toujours sacrifier; mais il ne faut rien sacrifier d’essentiel.

— Enrique Diez-Canedo

cropped-capture-d_c3a9cran-2015-11-11-c3a0-21-42-42

Répondre

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion /  Changer )

Photo Google

Vous commentez à l'aide de votre compte Google. Déconnexion /  Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion /  Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion /  Changer )

Connexion à %s

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur la façon dont les données de vos commentaires sont traitées.